Забури Довуд Таронаи 15 Маро нигаҳбонӣ намо, эй Худо, зеро ки ба Ту паноҳ мебарам. Ба Худованд гуфтам: Ту Худованди ман ҳастӣ; некӯӣ барои ман ҷуз аз Ту нест. Ба муқаддасон низ, ки дар мамлакат ҳастанд, ва ба нерумандон - тамоми иштиёқи ман дар онҳост. Кулфатҳои онҳое ки худои дигареро мепарастанд, афзун хоҳад шуд; қурбониҳои рехтании хунини онҳоро нахоҳам рехт, ва номҳои онҳоро ба забон нахоҳам овард. Худованд ҳиссаи насибаи ман ва косаи ман аст; Ту қуръаи маро нигоҳ доштаӣ. Марзаҳои ман ба мақомҳои хуш афтодааст, ва мероси зебое ба ман расидааст. Худовандро муборак мехонам, ки Ӯ маро ҳидоят намудааст; шабҳо низ ботинам маро меомӯзад. Ҳамеша Худовандро пеши назари худ мебинам, зеро ки Ӯ ба ямини ман аст; фурӯ нахоҳам ғалтид. Ба ин сабаб дилам шод шуд, ва рӯҳам ба ваҷд омад; ҷисмам низ дар осудагӣ сокин хоҳад шуд; Зеро ки Ту ҷони маро дар дӯзах нахоҳӣ андохт; нахоҳӣ гузошт, ки Куддуси Ту фаноро бубинад. Тариқи ҳаётро ба ман биомӯз: камоли шодиҳо ба ҳузури Туст, ва хушиҳо ба ямини Туст то абад.Ja nie, Boh môže sám Bar álem jyrlańdar Ieńdi shattanyp Minden nap wǒ kàn jiàn zhǔ de bǎo zuò Гювен Яврум Moc Tvojej lásky a slávy Сен Кутсалсън Раббим - эзгу Чо'поним Отець Мій, я обожнюю Тебе Я хочу летать как птица
Song not available - connect to internet to try again?