Мӯрчаи нек коре кард, хеле ҷӯра пайдо кард. Ҳар ҷо кунад ӯ назар, ҷӯраҳоянд аз як сар. Рӯзи дароз ӯ дар кор, аз кӯчагардӣ безор. Ӯ мӯрчаи коргар ба дӯстону оила. Худо ба ӯ қувват дод, то ки ҳар эҳтиёҷот Аз дасти ӯ ҳал шавад, ба ёрон мадад шавад. Бачаҳо ҳам инчунин дар некӣ бошанд қавӣ. Дӯст дор ёру дугона, монанди ҳамин мӯрча. Мисли ҳамин мӯрчаҳо, Худо, бачаҳоят мо. Ёрӣ деҳ кордӯст бошем, қадри дӯстонро донем.Hamdlar boʻlsin โอ้ องค์พระเจ้าของข้า I Exalt Thee Махна го Вести радостной внемлите Et que ton règne glorieux O, Qudaı Iem! «جاڭى وسۇيات بەرەم»، ۔ دەپ ايتقان ىيسا تەڭىر: Cuore nero Что за блаженство وإحنا ضعاف اختارنا
Song not available - connect to internet to try again?