На межі мого дитинства ясне сонце грає, Ніжна ласка материнська душу обіймає. На межі мого дитинства мої перші кроки, Не забуду я ніколи мамині уроки: Йди, мій сину, на Голгофу, на вузьку стежину, Йди, мій сину, на Голгофу до Христа йди, сину. Як зерно батьківське слово падало й зростало, Коренилося у серці, цвітом вирувало. І летіли, наче птахи, нестриманні роки. Не забуду я ніколи татові уроки: І росилися сльозами батьків добрі очі, Вони слідом йшли за нами через дні і ночі. І єдналися в молитві наші часто руки. Не забуду я ніколи доброї науки:Иисус - туж чылкыт Чеберлык تعال إلهي اسقار شىڭدى تاۋلاردان، ەڭ بيىك عاجاپتاردان Когда печаль и грусть мне застилают даль W objęciu Jezusowym При Исуса, уморений Samuel Mi rialzerai Svoju lásku dávam tebe qiān lǐ zhī wài de xiǎo cūn zhuāng
Song not available - connect to internet to try again?