Переклад: Оксана Бондар-Павловська Куплет 1: До створення землі, Бог, Ти існував, Твоє Слово всім принесло життя Та над кожним серцем Ти пісню співав, О Боже, заснував Ти буття. Перед приспівом: І тепер піснею прославимо Тебе! Наш Бог, з радістю кладемо життя до Твоїх ніг, Й дихання, що прийшло нам з Небес, Славою повернеться Тобі! Приспів: О, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Бог, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Куплет 2: В Божім царстві, що нам подарував Батько наш, немає ні зла, ні пітьми. Та щоби в родину усіх прийнять, Бог став Сином людським, як всі ми Перед приспівом: І Ти, Спасе, подвиг вічний здійснив Тоді, як Своє життя Ти поклав на вівтар, Нас від влади смерті звільнив, Спасіння Ти приніс всім як дар! Приспів: О, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Бог, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Міст: Нема ніде такої І, як Твоя, палкої Любові, що прощає, Стіну гріха ламає!Тебе Творця світів, просторів Je magnifierai Одиноко и печально у дороги в Иерихон Ты поспеши к Нему В седые древние столетья НЕКА ПРАЗНУВАМЕ Встав сегодня утром рано Ты не смотри по сторонам Whosoever will may come/Whosever Heareth hạsẖkr rby fy ṣḥrạ ḥyạty
Song not available - connect to internet to try again?