О чудный Сион, ты - невеста Христа, мы видим твой свет издали! Народам, сидящим во тьме, засиял ты, и тысячи к свету пришли. О чудный Сион, ты - отчизна спасённых, Небесный Отец сам построил тебя. Мы радостно славу твою воспеваем, ты - город свободы, отчизна моя. Твой блеск затуманен был папскою тьмой, но в слабом сиянии дня старательным поиском истины Божьей дорога к тебе вновь видна. Ты снова сияешь, как в утренний час, твой свет виден в мире везде. Святые назад возвращаются с пеньем, небесный Сион, все к тебе. Сион благодатный, твой свет никогда не должен померкнуть для нас. Ты блеск совершенный, вокруг излучаешь прекрасней, чем чистый алмаз. Небесная слава сияет в тебе, Сион, о невеста Христа. Уж скоро придёт за тобой твой Спаситель, навек ты Ему отдана.ЧУЙТЕ АНГЕЛСКИЯ ГЛАС Құдай Сөзі былай дейді Когда на небе яркая звезда ạlmsyḥ qrb yjynạ Keď za hory slniečko sadá sbḥwạ ạlrb يا سمكة ميدلي - لبلدي باصلي Merhamet I Believe It (C.A. Tindley)
Song not available - connect to internet to try again?