Уҹа олан Рəббимиз,бөјүкдүр Сəнин гүдрəтин, Дүнјадан ҝениш севҝин Сəни Јерə ҝөндəрди. Ҝеҹəмиз ҝүндүз олду, гаранлыг там говулду, Сыхынты дүнјасында руһумуз севинҹ алды. Горху јох артыг биздə, азадыг һəгигəтдə, Мəсиһимизи ҝөрдүк, Кəламыјла бөјүдүк. Ҝөјдəки кими Јердə һөкм Онун əлиндə, Һамыдан уҹа Ады бизи шəрдəн гуртарды. Рəбби уҹалт, еј ҹаним, ахтар Ону үрəкдəн, Һəјатын Она һəср ет, бағлан Она үрəкдəн.Jertek, ünnepeljünk Господи я склоняюсь пред Тобою сердцем раненным, больным. jīn tiān nǐ yào líng tīng تآمل - ربنا موجود ข้าต้องไปฟากข้างโน้น Nadchni, Pane mtkly ạ̉nt اعبر إلينا Soraklah, Hai Umatnya I HAVE HEARD OF A LAND FAR AWAY
Song not available - connect to internet to try again?