Шимди дуйдум кендими Хаятъм тез гечийор. // Бен хазър деилмишим, Ебеди хаятъна. // Иса бана сораджак Бен орая гидиндже: // "Яврум, не гетирдин сен Шу дюня хаятъндан ?" // Хасталара гиттин ми ? Факирлере вердин ми ? // Кардаша аф еттин ми ? Йюрейин темиз мидир ? // Аллахънъ дуйдун му ? Йолунджа гидер мисин ? // Сизе вердим Инджили. Не анладън сен ондан ? // Бир гюн Аллахъмъзън Янъна биз гидеджез, // Соргумуз оладжактър Онун беяз тахтъндан. // О, севгили Бабаджъм, Сана ялваръйорум // Бени фикирли ет сен, Бу йерйюзюндейкен. // Хеп йолунда олайъм, Хер шей гьонлюндже олсун. // Бурдаки хаятъмъ Сана теслим едейим. //这是一支赞美的军队 Du lieu très saint le Christ Изобильная виноградная Лоза إن عشيت ليلي الهموم yạlly mạdd ạ̹ydk ly ٴتاڭىرىم جان۔دۇنيەممەن سەنى كورگىم كەلەدى W mą duszę promień słońca padł Dnes jdu k Tobě Pane můj O voi che negli affanni 末后的日子都不好过
Song not available - connect to internet to try again?