Я Дякую Тобі Ісус, Я Дякую Тобі Ісус, Я Дякую Тобі Ісус, Щиро Тобі дякую, щиро Тобі дякую. Коли я голодний, є завжди що їсти, коли я стомився, є де лягти i є де сісти, Я дякую, що маю власну хату, і за те що дають на роботі зарплату, Я дякую, що в холодильнику є сало сметана, це значить, що ще не вмерла Українська держава, Я дякую тобі за шкіряні найкі, які купив у Києві, на шулявці, Дякую за кофту, кепку, шкарпетки, і за те, що я не дивлюся ранетки, Дякую, що вчиш мене майбутнє планувати, щоб як в шахматах в своєму житті перемагати, Дякую, що підсказуєш куди ходити, через своє слово, ти вчиш мене жити, Я дякую за те, що вчора був хворий, а сьогодні танцював для тебе в кімнаті здоровий, Бо Ти мій Лікар, Ти мій Спаситель, Цар царів, Ісус, Господь Вседиржитель! Благодарю Тебя Иисус, Благодарю Тебя Иисус. Благодарю Тебя Иисус. Я Тебя благодарю, я тебя благодарю. Куди б я не поїхав в мене завжди є житло, це теж Тобою передбачино було, Ти мій продюсер, гроші завжди даєш, через руки різних людей, мене благословляєш! Я дякую за те, що зміг свій перший альбом записати, хоча ноти не знав, і не вчився співати, Ти дав мені талант, коли я віддав своє серце Тобі, я хочу бути Твоїм голосом на цій землі, Я дякую за те, що маю можливість подорожувати по світу, Ти дав мені можливість, щоб здобути освіту, Дякую за друзів які завжди поруч зі мною, в молитві схиляємо, коліна ми перед тобою, Я дякую за те, що ще можу ходити, повітря вдихати, і просто жити, я дякую за сонце у синьому небі, що безкоштовно гріє, на цій прекрасній планеті, Я дякую за вітер, що в обличчя повіяв, і за те що збувалось усе про що мріяв Ти Бог Адонай Ти достойний хвали На всіх мовах і язиках будь прославлений Ти.ḥytẖ qạdny ạ̉syr Севинин Бютюн Инсанлар Qudaıǵa jaqyndap Осмон Очилади Бирдан Дюнянън Куртаръджъсъ Доду Бугюн ليك المجد يا فادينا Splendi sole Hey Tu Kalbimin attığı yerde yạ msyḥnạ
Song not available - connect to internet to try again?