Potkal jsem jí a mluvil s ní osobne Mé oči osleply, srdce se začalo dívat. Cítil jsem z ní, že skromnost zná důvěrně. Duši mou otřásla, vždyť měla to, co nutí mě zpívat dál písně o lásce Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějši Okouzlený skutečnou nádherou. Sám znovu pro sebe, teď předefinovávám krásu. Tajně doufám, že nebude jedinou květinou šafránu, k terá vložila do mého hlasu tón skutečné lásky Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějšiجلسة في حضرة يسوعي Аз ҷону дил хоҳам Туро, Масеҳ, ба қалби ман даро Věřím A̱ Kenan achukma Siz, ey insanlar, bunu bilin الىس ەمەس تەڭىر ار بئر جاندان hạnt kẖlạṣ Ne bolsa da ómirińde madaqta Qudaıdy Кәлгин муһәббәт Dove tu vuoi
Song not available - connect to internet to try again?