Дар озмоишҳою тангӣ, хорҳои тези зиндагӣ, Танҳо бувад ин фикр қавӣ: Ту ба ёдам ҳастӣ. Ту ба ёдам ҳастӣ, Ту ба ёдам ҳастӣ. // Аз чӣ тарсам, эй Худованд, чун ба ёдам ҳастӣ? // Андешаҳои ин ҷаҳон дар рӯҳи ман кунанд туғён, Ғолиб шавам бар ҳар ғаме - Ту ба ёдам ҳастӣ. Ту ба ёдам ҳастӣ, Ту ба ёдам ҳастӣ. // Аз чӣ тарсам, эй Худованд, чун ба ёдам ҳастӣ? // Абрҳои тор оянд, раванд, торикиҳо ҳамла кунанд, Навмед нагардам дар сахтӣ - Ту ба ёдам ҳастӣ. Ту ба ёдам ҳастӣ, Ту ба ёдам ҳастӣ. // Аз чӣ тарсам, эй Худованд, чун ба ёдам ҳастӣ? // Дар тӯфонҳои зиндагӣ, дар сахтию афсурдагӣ Месароям бо шодмонӣ: Ту ба ёдам ҳастӣ. Ту ба ёдам ҳастӣ, Ту ба ёдам ҳастӣ. // Аз чӣ тарсам, эй Худованд, чун ба ёдам ҳастӣ? //Раб Беним Чобанъмдър; Коркмам Кутсал, Кутсал, Кутсал Раб 我要站在神的话语上 En mi corazón un canto hay الاحترام علينا واجب ليك مكان .. ليك مكان Wachunga Walipolinda shèng líng de fēng shèng líng de yǔ Dype, stille, sterke, milde Rәbbә Hәmd Edirem
Song not available - connect to internet to try again?