Переклад: Оксана Бондар-Павловська Куплет 1: До створення землі, Бог, Ти існував, Твоє Слово всім принесло життя Та над кожним серцем Ти пісню співав, О Боже, заснував Ти буття. Перед приспівом: І тепер піснею прославимо Тебе! Наш Бог, з радістю кладемо життя до Твоїх ніг, Й дихання, що прийшло нам з Небес, Славою повернеться Тобі! Приспів: О, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Бог, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Куплет 2: В Божім царстві, що нам подарував Батько наш, немає ні зла, ні пітьми. Та щоби в родину усіх прийнять, Бог став Сином людським, як всі ми Перед приспівом: І Ти, Спасе, подвиг вічний здійснив Тоді, як Своє життя Ти поклав на вівтар, Нас від влади смерті звільнив, Спасіння Ти приніс всім як дар! Приспів: О, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Бог, вищого трону, як Твій, в світі нема! Ймення Твоє над іменами всіма! Міст: Нема ніде такої І, як Твоя, палкої Любові, що прощає, Стіну гріха ламає!yạ ạ̉kẖwty ywm ạlḥsạb Bersabdalah, Tuhan Mach dich auf Steh auf Не зная друго име Standing in the need of prayer qlbk klh ḥnạn Veľkú radosť dal nám Pán اتىڭ سەنىڭ كيەلى Srdce si žádá Gradina de măslini udată
Song not available - connect to internet to try again?