Хто я без любові мідь що дзвенить Ніби і не страшно та з часом голова болить Я ненароджене багаття що димить лиш не горить Хто я(4р хто я без любові скажіть Хоча би й мав у себе всі багатства землі Позбирав усі на світі здібності й дари Якби жертовно вмер від меча чи петлі Без любові це все лиш пил Хто я без любові лиш бубон що гудить Купа марних звуків через які ніхто не спить Негармонійна послідовність в'їдливих вібрацій і хвиль Справді (4р справді без любові я лиш пил Коли роздам що маю навіть тіло віддам Без любові моя цінність то звичайний хлам Якщо я навіть гори вірою рухаю Без любові нічого не маю Любов не перестає (3р Припиниться все що є Мине усе що є А любов не перестаєترجمان Sláva, Tobě Králi سلمتك قلبي يا سيدي الغالي jhznạ الخطية عملت سحابة Pedro. Juan y Santiago Ómirdiń maqsaty ne dep oılaısyń? Zapáľ oheň v srdci الشجرة الحلوه بتكون واضحه Сага эч ким теңелгис
Song not available - connect to internet to try again?