Нәрсә соң минем күңелне Шул кадәр шатландыра? // Нәрсә йөрәккә агыла Һәм дә тынычландыра? // Күң(е)лем шатлык белән тулып Ургылып ташып чыкты, // Чөнки котылу сүзеннән Йөрәктә орлык шытты. // Җан тынычлыгы мин таптым Гайсәнең дан таҗыннан. // Ул богауларымны өзде Иблиснең тозагыннан. // Бирде тынычлык газаптан Һәм шатлык кайгылардан. // Изге каны белән юды, Чистартты гөнаһлардан. // Һәм шуңа җаным куанды Шуңа күң(е)лем шатланды. // Җирдәге яшәү тормышым Өр - яңадан башланды. //Rózę cudnej piękności poznałem 走过了人世间的春秋冬夏 mṣạbyḥ ạlḥyạẗ Babu Hawaye A Can zy bḥr Будь храброй душа и стой до конца Svetlo svetu dnes nastalo Dietky srdca nevinného do kostola prišli sme Nuestra vida acabará ТУК СТОЯ
Song not available - connect to internet to try again?