كۇدايىم، اچ كۅپتۅگۅن سىرلارىڭدى، جازايىن، داستان قىلىپ، ىرلارىمدى. جارالۇۇ ەلدەر ۇعۇپ، ايىعىشىپ، // كۅتۅرۉشسۉن سەنىن جەڭىش، كۅتۅرۉشسۉن سەنىن جەڭىش، سەنىن جەڭىش تۇۇلارىندى. // ەزىلىپ قانچا جۉرۅك ىيلاپ جۉرۅت، ۅمۉردۅن ۅتكۅندۅر كۅپ تاپپاي مۉرۅك. قۇيۇلتۇپ مونچوق سىمال ىرلار تۅكسۅڭ، // ازاپتان ارىلات دەيم، ازاپتان ارىلات دەيم، ارىلات دەيم، دالاي جۉرۅك. // ادامزات باسات نەچەن قىرلارىڭدى، بئروق دا تۉشۉنۅ البايت سىرلارىڭدى. پايدالان ئدىش قىلىپ الار ۉچۉن، // داڭقتايىن، تىرۉۉ قۇداي، داڭقتايىن، تىرۉۉ قۇداي، تئرۉۉ قۇداي، سەن بارىڭدى! //Viens, Esprit du Dieu vivant mdywn bʿmry̱ Мени жараткыдай, мен ким элем? msẖ bạʿrf ạ̉ktb Je m'approche de toi Много рук к нам тянется изза морей Samoviy Hayotga Herre jeg vil ile Water and Dust Béni soit l'homme
Song not available - connect to internet to try again?