Chihowa ha̱ im anumpa I̱ holisso Baibil oka, Isht taloa achukma ka Wakayʋt keho taloá. Holisso, Baibil ahanchi, Shilombish Holitopa ya̱, Micha Chisʋs Klaist aiena I holisso bano hoke. Chihowa immi hoh kia, Hatak yoshoba pia ha̱ Auet pihi̱ma tok oka, Na̱ yukpʋt kil aiokpʋchi. Baibil ʋt holitopa kʋt Nana moma pim i̱ shahli, Pimmi yoke, il ahni hosh Holitoblit e taloa. Pi̱ki ʋba Chihowa ya̱ Chisʋs na̱ pi Okchalinchi, Shilombish Holitopa ma, A̱hlit a pim abahanchi. Pimi Shilombish, pi chu̱kʋsh, Aiokcha̱ya, ʋba yakni, Ʋba hatak, saint moma ka Achukmʋt pim abahanchi. Pi okcha̱ya taiyakla kʋt Baibil il im antiashke; Pillikmʋt, Pi̱ki Chihowa Ont e pisa hinla hoke.Всем умом всем помышлением Jak wspaniały dzień to będzie No hay Dios tan grande como Tú You Are My Hiding Place Pécheurs, voyez l'Agneau du Père Metà strada kyf ạṣf Hoderaiko lalandava Jeso Lay mpanavotro Только в Тебе Daca vei vrea sa primesti
Song not available - connect to internet to try again?