1Radosťou je moje srdce celé naplnené, láskou k tebe, ó Mária, celé zapálené.V svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária! 2Ó Mária, meno sladké, keď ťa vysloviť mám, srdce jasom naplní sa, radosťou oplývam.V svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária! 3Nie som hodný ospevovať mena tvojho slávu, ale s veľkou pokornosťou vzdávam ti česť, chválu.V svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária! 4Anjeli ti prespevujú, ó Mária Panna, Cherubíni ti volajú Zdravas', Hviezda ranná!V svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária! 5Skromnosť svätá, ponížená, ktorú Boh obľúbil a anjelským pozdravením Spasiteľa sľúbiV svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária! 6Z lásky k tebe, ó Mária, dám ti srdce svoje, dám ti telo, dám ti dušu, dám ti obidvoje.V svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária! 7Vyprosiť mi ráč tú milosť, keď skonanie príde, Mária a Ježiš buďte tešiteľmi pri mne.V svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária! 8Ešte jednu milosť žiadam, Mária, od teba oroduj za duše mŕtvych a veď ich do neba.V svojej duši z plnej sily volám: Sláva buď Márii!Mária, Mária, zdravas', Panna Mária!Puoi ricominciare Роки земнії Via Golia O, by już wkrótce rozgorzały ราชาแห่งดวงใจ Гөкдәки Атам Father Forløsningens dag Lorsque devant l'Agneau nwḥ kạn bysmʿ
Song not available - connect to internet to try again?