Chisʋs fehna chia hoka, E chim ilbʋsha hoke; Chim ilhfiopak achukma Et ish pima pullashke, Chishno pulla, Chishno pulla, E chi anukchetoshke. 2 Okla ilbʋsha pia hʋt Chisʋs pulla fehna ka Il im ilbʋsha pullashke; Pi Okchalinchi yoke: Chisʋs oka, Chisʋs oka, Il aiokpahanchashke. Nanta'k ona e tobawa, Pilli pulla chi̱ hoke; Hʋpin chuka achʋfa yʋt Illit pin taiyaha tok: Chisʋs ʋno, Chisʋs ʋno, Il i̱ yimmi pullashke. Chisʋs ik i yimmo tukmʋt Luak chito pisa he; Luak Ʋto nitak nana Issa he keyu hoke: Chisʋs okʋt, Chisʋs okʋt Pi okchalincha hinla. Hatak e moyuma hokʋt Ʋba yakni achukma, Chisʋs ai ahanta hoka Iloh ia pullashke. Chisʋs a̱ il i̱ yimmi cha, Iloh ia pullashke.وفي لحظة Ҳудовандим Ҳалоскорим shén yòng xiào liǎn bāng zhù wǒ ЗА МЕН НАДЕЖДАТА ЖИВЕЕ In spirito e verità Я хочу быть где Ты Jézus a jóság Daca Duhul Domnului Daj nam, Panie, wytrwać w czasie burz Асманда ааламдын Теңирине
Song not available - connect to internet to try again?