Chisʋs i̱ holitopa hʋchia ma! Chisʋs i̱ hohchifo holitopa ya̱ Ishit ant hʋsh piba fokashke, ahnit Na̱ yupka hosh, e hʋchim anolishke. Pi Okchalinchi ʋt chi̱ hullo hoke, Il ahni hosh, pishno inli hokʋto Pim anukfila mʋt pim ai achʋfʋt, E chi aiokpahanchi mak inlishke. Chi hohchifo hʋt holisso okcha̱ya A holisso chieshke, il ahni hosh, Itibapishi hoka, e chi̱ hullo, A̱hli hosh pibbak a̱ e chi̱ welishke. Pin Chitokaka ya̱ ibai acha̱fʋt, Iloh iti̱ hullo achukma hocha, Nan isht ilaiyukpa he mʋt ʋba ya̱ Et takanli ka e hoyo pullashke. Yakni ilʋppa il anta ta̱kla kʋt, Iti̱ hullot il itiba yukpashke; Kanima hosh anukha̱klo pisakma, Iloh itiba nukha̱klo banoshke. Yohmit iti̱ hullot e maya tuk osh, Chisʋs ai ʋtta ont ai it afamʋt, Iloh iti̱ hullo biliakbano, Ahnit pit e chi aiokpahanchishke.Det er makt i de foldede hender ها صلاح الله أختبار 4 - مازال إلهي حي Бог посылает все для нас Јығышын иманда, бирлəшин Аллаһда fy ậml fy ạlmsyḥ Já zpívám rád o Pánu svém Kindness Ya Rәbb İsa Gәl HE RELEASED US FROM OUR BONDAGE
Song not available - connect to internet to try again?