Chisʋs ʋt pi̱ nukha̱klo hosh, Ant illi tok oke: I̱ yimmi achukma mak osh E holitoblashke. Chisʋs ʋt hina hanta ka Pim ikbi tok oke; Il iakaiya he mak o̱, Aiahni tok oke. Illoh im antihi̱yakmʋt, Nana achukma ka E pilhi̱sa hinla hokʋt, Il aiokpanchishke. Pi̱ki ʋba binili hosh Hʋpibki tok mak o̱, Il itʋnoho̱wa hokʋt, E holitoblashke. Eho holitobli hokma, Hʋp ikbi tok okʋt, Chu̱kʋsh achukma fehna ka Et pima hinlʋshke.Oyan, ey xalq, vaxt çatıbdır Ты назвал меня храмом Своим Keď svitol deň nedeľný Die Here is my Herder Dándi alamyz, jerge salamyz Navěky svatý เพลงแห่งความสุข Göyü və Yeri yaradan Rəbdir mḥtqr wmkẖtbr Versöhnt
Song not available - connect to internet to try again?