Dajcie mi Biblię, gwiazdę wśród ciemności, by pocieszyła smutne serce me. Nic nie zamroczy cudnej jej jasności, na ścieżki ciemne ona światło śle. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał. Dajcie mi Biblię, gdy ma dusza płacze, gdy grzech napełnił strachem serce me. Niechaj w jej świetle jasno znów zobaczę, że mój Zbawiciel wiernie kocha mnie. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał. Dajcie mi Biblię, lampę nogom moim, niech mi ukaże grozę krętych dróg. Ile przepaści, głazów i wyboi, kryje ta ścieżka, którą radzi wróg. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał. Dajcie mi Biblię, lampę Chanaanu, niech światło rzuci i w otwarty grób. Niech mi ukaże chwałę wód Jordanu, a za Jordanem jasny niebios próg. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał.НОСЯ НЕЩО ЗА ТЕБ Аз ще кажа на таз планина సృష్టికర్తవైన యెహోవా 主爱把我们紧相连 Son sang efface Yakni paknaka ilʋppa Vzdej dík Səninlə Qalardım 围绕这座城宣告 سەنسىز اكە
Song not available - connect to internet to try again?