Di badai topan dunia Tuhanlah Perlindunganmu;kendati goncang semesta, Tuhanlah Perlindunganmu! Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, di dunia, di dunia;Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, tempat berlindung yang teguh. Baik siang maupun malam g'lap, Tuhanlah Perlindunganmu;niscaya takutmu lenyap, Tuhanlah perlindunganmu! Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, di dunia, di dunia;Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, tempat berlindung yang teguh. Dan biar badai menyerang, Tuhanlah Perlindunganmu;padaNya kau tetap tent'ram, Tuhanlah Perlindunganmu! Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, di dunia, di dunia;Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, tempat berlindung yang teguh. Ya Gunung Batu yang tetap, Engkaulah Perlindunganku;di tiap waktu dan tempat Engkaulah Perlindunganku! Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, di dunia, di dunia;Ya, Yesus Gunung Batu di dunia, tempat berlindung yang teguh.ʿly̱ ṣlyb 예수 이름이 온땅에 يسوع المسيح هو 一个奇妙的故事 A Yaye Ƴan'uwa Comment expliquer bạlạ̉ḥḍạn ạlạ̉bwyẗ Есүсийн хайр ивээл Bracia, do czynu wielkiego powstańmy А час біжить
Song not available - connect to internet to try again?