Hatak okcha̱ya chia ma!
Himak a fehna ka,
Hatak ithana yatuk ʋt
Illit kʋniʋshke.
Hatak ilʋppa fehna ka,
Imi shilombish ʋt
Shilombish akaniohmi
Puta ithanʋshke.
Hatak pi bi̱ka ilʋppʋt
Falamʋt ʋla wa;
Ishtaiyopi in toksʋlit,
Il aiasha hoke.
Ishtaiyopi achukmʋlit,
Aboha kapʋssa
Itonlʋt nusa he mak o̱,
E bohla chi̱ hoke.
Atukma Chisʋs Klaist okʋt
Hoshonti ishi hosh
Mihintikmʋno, ilʋppʋt
Falamʋt okcha he.
Yohmi ho e moyuma kʋt;
E pisa hi oke;
Il itibapishi mʋto,
Itonlʋt nusashke. THI SUNG yswʿ yạ ṭfl Благословенно имя Твоё Je déclare When we all bow down Pasterzem dobrym zài zhòng rén qián yào jiān mò bì kǒu BAWIPA THANGTHAT TUAH U ḥbyby ḥlw Господь Ты жить меня учил Song not available - connect to internet to try again?