Himak nitak fehna hoka Pim anukfila ha̱ Ish pi̱ kashoffi pullashke; Chisʋs pi̱ Shahli ma! Ʋba Pi̱ki Chihowa hʋt Ish apihi̱sa hosh, Ik yʋmohmi, ish ahni na, Hatak e toba tok. Hatak ʋt okcha̱ya chi̱ ho̱ Chihowa Ushi mʋt Im anumpa holitopa Hatak a̱ ima tok. Chisʋs pi̱ Shahli chia ma! Chu̱kʋsh yohbi fehna Auet ish pima pullashke, E chim ilbʋshʋshke. Himak nitak fehna hoka, Ʋba anumpa ha̱ Haklo pi bʋnna fehna hosh Il itʋnahʋshke. Pit e chim anumpohonli Auet ish haklashke; Shilombish Holitopa ya̱ Ish pima pullashke.พระเจ้าประเสริฐ ادعوه كما أنت ạnt hw ṣkẖr ạlrjạʾ సాత్వీకుడా దీనులను కరుణించే În zadar se mai grăbeşte Где же мой блудный сын теперь Ты - Бог мой A bűnös szememet كەلگىن ئەيسا Szent, szent a neve
Song not available - connect to internet to try again?