Hor k práci, noc sa blíži, Boh ráno nás volá, kým pole rosnou vlahou žiari dookola. Hor k práci, kým deň kynie, kým slnko dáva jas. Hor k práci, deň sa skončí, a noc príde zas. Hor k práci, noc sa blíži, svetlo ťa volá dnes, čas tento vyplň prácou, až kým neustaneš. Svoj nech pracovník záhon dnes verne obrobí. Hor k práci, noc sa blíži, temnosť prichodí. Hor k práci, noc sa blíži, rob verne splna síl. Boh prácu nám vo svojej záhrade vyznačil. dá On i tichú chvíľu oddychu túženú, Boh dáva život k práci, dá i odmenu.tsbyḥ - mạhr fạyz Йюджелерин Ен Йюджеси Qué Preciosas Mañanitas Tu sei con me أقبل إليه Ушел он несчастный из дома родного ạ̹nt ạlly wạqf nạṭr От греха я спасен C'est Golgotha, c'est le calvaire ạ̉nt wḥdk ạlạ̹lh
Song not available - connect to internet to try again?