Jordánom diaľ a diaľ letí čln, do mora nesie ho sila vĺn. Do mora nesie ho mŕtveho, mŕtveho. Ó plavče spusť plachty nevesluj, do ríše žalosti nesmeruj! Nesmeruj do mora, nesmeruj do mora mŕtveho. Hoci je rozkoše plný svet, úniku z vĺn jeho búrnych niet, do mora nesie ho mŕtveho, mŕtveho. No plavec úbohý nečuje, on z celej sily diaľ vesluje, vesluje do mora, vesluje do mora mŕtveho. Myseľ ho žiadosťou sklamaná, šialeno, bezuzdne poháňa, diaľ a diaľ do mora mŕtveho, mŕtveho, čln letí a Jordán uniká, večná smrť pohltí pútnika. V hlbinách tam mora, v hlbinách tam mora mŕtveho.Tu numeri pașii vietii mele de pribeag yạ lly msẖ lạqy lḥyạtk btʿdyny dạyb qlby dạyb Ach jak všetko predivne gẖny hllwyạ llạ̹lh آمد مسیح اندر جهان Işıkta Yürüyoruz Аспандағы жарық күн қызарып барып батпай ма To przykazanie
Song not available - connect to internet to try again?