1[:Kyrie eleison, Kriste eleison!:] Pána Krista narodenie stalo sa nám na spasenie.Pane, vyslyš nás, Kriste, vyslyš nás! 2[:Kyrie eleison, Kriste eleison!:] Ježiš Kristus milostivý z neba stúpil dobrotivý.Pane vyslyš nás, Kriste, vyslyš nás! 3[:Kyrie eleison, Kriste eleison!:] Z neba anjel príletuje, pastierom to oznamuje.Pane, vyslyš nás, Kriste, vyslyš nás!Glária: [:Bohu sláva buď, spieva zbožný ľud.:] Buď na zemi pokoj ľudu, ktorí dobrej vôle budú.Bohu sláva buď, spieva zbožný ľud.[:Verím v jedného Boha večného.:] I v Ježiša, Syna jeho, z čistej Panny zrodeného.Verím v jedného - Boha večného.[:Ráč prijať dary, Ježiško malý,:] ktoré ti tu venujeme, bo ťa vrúcne milujeme.Ráč dary prijať a nás požehnať. 4[:Chleba obetu i vína spolu:] od teba sme my prijali;by sme ti ňou chválu vzdali.Prijmi ju, milé Dieťa, spanilé. 5[:Všetko, čo máme, vďačne ti dáme,:] telo, dušu aj poklady, lebo my ťa máme radi, Ježiško milý, kvietok spanilý.[:Svätý, Pán Boh náš, ty všetku moc máš.:] Kristu na svet poslanému, z čistej Panny zrodenému Svätý!spievajme, Bohu česť vzdajme! 6[:Vítame teba, ktorý k nám z neba:] tak veľmi sa ponížuješ, že nás hriešnych navštevuješ.Všetci plesáme, teba vítame.ly ạ̉b by yʿtny Chantons d'un cœur joyeux bnkbr w tkbr mʿạnạ ạlhmwm Wiesz ty, ile gwiazdek świeci Мне повезло что есть на свете ты Jalan Hidup Tak Selalu fy lylẗ tạ̉lqt Sang Maha Tabib T'lah Dekat yạ lylẗ qd ạ̉ktst bnwr zài dà hù rén jiā
Song not available - connect to internet to try again?