1- saạmiʿu ṣlạty wạ̉nạ bntẓrk wamuqadĩra ạ̹ny tukaạlī ʿalaẙka masẖã bitinisīi wakulũh likẖayĩrīi wāl̊kẖaẙri f ạllãyã tujawĩdu bīahu ạ̉ydyk ạlqrạr - ʿal̊manuy ạin̊taẓaraka milĩyãạni qūãẗi musẖã mah̊zūma wlw f dmwʿ rạḍy bsẖkr ywm wrạ ywm mạsk wʿwdk bsmʿ mnhạ mạtkẖfsẖy dy fīhā yasūʿa ạ̉bdạ mạtgẖrqsẖy 2- bārikīhi yạ nfsy wạ̉wʿy tunasĩy dạlly ḥạmyky ṭaẘla ạlsnyn sẖạfyky wagẖāfira dẖnwbyk wafĩ riʿạyatahu dạyimaⁿạ ạ̉myn 3- mạtnḥnysẖ fỹ yạ nfsy mạtqwlysẖ ạin̊ha baʿyda yạlh qūãmay ạ̉trjy waj̊ha dah̊ hyḥwl nuwḥika lʿīdaకన్నీటి బాధను విడుచుచున్న Di Hizûra Te De Tirs Namîne Keď otvorím Písmo, čítam v ňom ạ̉yhạ ạlrb sydnạ أتهلل يوم تناديني yạ yswʿ ạ̹nt ạlsẖạfy̱ АЗ ВЛИЗАМ mn mṭrḥ lmṭrḥ Kimsəsiz idim, dayaq oldun Sən Du bist mein Zufluchtsort
Song not available - connect to internet to try again?