Potkal jsem jí a mluvil s ní osobne Mé oči osleply, srdce se začalo dívat. Cítil jsem z ní, že skromnost zná důvěrně. Duši mou otřásla, vždyť měla to, co nutí mě zpívat dál písně o lásce Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějši Okouzlený skutečnou nádherou. Sám znovu pro sebe, teď předefinovávám krásu. Tajně doufám, že nebude jedinou květinou šafránu, k terá vložila do mého hlasu tón skutečné lásky Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějšiИште Танръ تلج تلج Ты преступил BAWIPA INN THIANG От рассвета солнца Yesus Berpesan Her Şeyimi Ben Veririm La valle di Baca Реббим Сени сөййәрин Ким Реббиң дагына чыкды?
Song not available - connect to internet to try again?