Potkal jsem jí a mluvil s ní osobne Mé oči osleply, srdce se začalo dívat. Cítil jsem z ní, že skromnost zná důvěrně. Duši mou otřásla, vždyť měla to, co nutí mě zpívat dál písně o lásce Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějši Okouzlený skutečnou nádherou. Sám znovu pro sebe, teď předefinovávám krásu. Tajně doufám, že nebude jedinou květinou šafránu, k terá vložila do mého hlasu tón skutečné lásky Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějšiÓtti, mine taǵy bir kún Daj Boże Swym dziatkom na wszystkie ich dni mạ ạ̉ḥly̱ msạknk ساپارعا چىققان جولووچۇ Kap Lothei Ka Hi Puoi! ด้วยสุดใจ О, Құдай Ием, Өзіңе мен басымды ием Odpusť Мүгəддəс Руһ илə доланда Mifankatiava tsara
Song not available - connect to internet to try again?