Potkal jsem jí a mluvil s ní osobne Mé oči osleply, srdce se začalo dívat. Cítil jsem z ní, že skromnost zná důvěrně. Duši mou otřásla, vždyť měla to, co nutí mě zpívat dál písně o lásce Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějši Okouzlený skutečnou nádherou. Sám znovu pro sebe, teď předefinovávám krásu. Tajně doufám, že nebude jedinou květinou šafránu, k terá vložila do mého hlasu tón skutečné lásky Ženu statečnou kdo nalezne, nad perly je cennější Ženu statečnou kdo nalezne, má život krásnějšiBůh náš Ja milujem Ťa, Jezu môj Аллилуйя я хочу воздать Тебе славу Бикшо, бикшо, Кто без Тебя я Господи Миний Эзэн болсон Тандаа Mahereza ry sakaiza Как тяжко бывает на сердце порою Келемин Сага даңктоо менен Моите погрешки
Song not available - connect to internet to try again?