Голгофаже ырак арыг Ханы аккан Качыгдал,муңгарал карак долган. Иисус мени дээш арыг Ханын төккен Хилинчек, човулаң хүлээп алган, Кажан-даа дөрт-адыр ыяшты утпас мен, Черниң, дээрниң аразында турар. Бодунуң үнелиг арыг Ханын бергеш, Чаяакчывыс-биле эптештирген. Мээң ырымның үнүн дыңнап көр даан, өңнүк! Чүнү-ле манап чоруур сен? Сени дээш төккен Ооң арыг Ханын Чүнүң-биле дедир эргидер сен? Эртенги хаяаны, өөрүнчүг хүннерни Шуптузун Бурган сеңээ чаяаган, Ол сени:" Чедип кел"- деп кыйгырып тур. Сен Аңаа дыжыңны тывар сен. Бурганым Сээң биске чорудуп бергениң Кайгамчыктыг ынакшылың дээш, Хаттыг-шуурган болгаш карак чажы долган Бо черге сагыжымга амыр-дыр. Кажан-даа дөрт-адыр ыяшты утпас мен, Черниң, дээрниң аразында турар. Бодунуң үнелиг арыг Ханын бергеш, Чаяакчывыс-биле эптештирген Эртенги хаяаны, өөрүнчүг хүннерни Шуптузун Бурган сеңээ чаяаган, Ол сени:" Чедип кел"- деп кыйгырып тур. Сен аңаа дыжыңны тывар сен.Kel sevgi qoʻshigʻini qrạʾạt 4 يسوع ما أعظمك В Твоих словах в Твоем Писаньи 예수님의 보혈로 jiǎ rú wǒ yǒu Живущий под кровом Твоим Теңирим, Теңирим Jaranglaydi tengsiz Muqaddas Noming ఓ తల్లి కన్నను ఓ తండ్రి కన్నను
Song not available - connect to internet to try again?