أڤ كیژان زاروكَه، لْه ڤْر پالدایي، دْه هْمبِزا مَریَمِه دَه رازایي. كۇ مَلَك سْلاڤ دْدْن بْه دَنگِه شِرین، شْڤانان نوبَت دْگرْن. أڤ مسيح خْلاسكارِه مَه یَه، كۇ شْڤان أوو مَلَك دْپَرْزْن. دَه رابْن وَرْن پَسنا وي بْدْن، أڤ زاروك كۇر ِه خوَدِه یَه. أو ڤایَه لْه ڤْرَه دْه آفْرَكیدَه، وا دَوار أوو پَز لي كِلَكا وي نَه. /بۇ إينسان ژْه بو مَه هات رِبَرِه مَه، كَرَم كْر هات دْنیا مَه./ دَه خَلاتِن هِژا أم بْدْنَه وي أي هَمۇ مْلَتان هۇن وَرْن با وي، /أو شاه ِه شاها یَه خْلاسكارِه مَه، أو پادیشاهِه دْلِه مَه بَه.Sento la dolce voce الى رحب لا حصر فيه Худаниң бәхти саңа яр болсун! Ry namako mahantra, manaram-po izao For many years now bạsẖkrk yạ yswʿ Я люблю лепестки красной розы душистой Il meglio di me 爱多赦免就多 كەتپەچى، ىيسا، مەندەن كەتپەچى
Song not available - connect to internet to try again?