Хиляди причини Capo: +1 /original in G/ Превод и адаптация на текста - ЕМЕЦ Добрич Пр.: С цялата си душа благославяй Бог,името Му хвали. Както никога досега името Му хвали. 1. Щом слънцето утрото събуди и песента се ражда в мен във болка и във мъка, във страх и във проблеми, ,,, аз пак ще пея в мрака на нощта. Пр.: С цялата си душа благославяй Бог,името Му хвали. Както никога досега името Му хвали. 2. С любов изпълнен, дълготърпелив Си, така велик и нежен За добротата Ти ще пея вечно ,,,Хиляди причини имам за това. Пр.: С цялата си душа благославяй Бог, името Му хвали. Както никога досега името Му хвали. 3. В деня, когато изгубя сили и пътят ми е в своя край Пак душата ми ще хвали Тебе ,,,Хиляди години и през вечността. Пр.: С цялата си душа благославяй Бог, името Му хвали Както никога досега името Му хвали. Фин.: Както никога досега Името Му хвали! - 3 Името Му хвали!При Тебе ида Isa Sen bizdiń aramyzdasyń Гелин Сиз инсанлар иса Сизи Чаръйор في آمل في المسيح Sono qui Jeso Hery mahavonjy Přicházíme chválit فرحانين بحلاوة شخصك بألقاك Gdybym Cię nie miał
Song not available - connect to internet to try again?