Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah ! Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah ! Que ta lumière brille devant les hommes Pour qu'ils voient tes bons fruits Et louent ton Père dans les cieux. Que ta lumière brille devant les hommes, yeah ! Que ta lumière brille devant les hommes. Que ta lumière brille devant les hommes Pour qu'ils voient tes bons fruits Et louent ton Père dans les cieux. Que ta lumière brille devant les hommes, yeah ! Que ta lumière brille devant les hommes. Que ta lumière brille devant les hommes Pour qu'ils voient tes bons fruits Et louent ton Père dans les cieux. Que ta lumière brille devant les hommes, yeah ! Que ta lumière brille devant les hommes. Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah ! Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah !ạ̉nạ ḥmạmẗ Seul refuge de mon âme Aké to svetlo Kind: Lees jou bybel elke dag Bizim üçün Rəbb Göydən yerə endi, Tendre Sauveur, je viens à Toi موسيقى ياللي حولت المرارة nmsẖy mʿạaⁿ Menda bitta orzu bor
Song not available - connect to internet to try again?