Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah ! Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah ! Que ta lumière brille devant les hommes Pour qu'ils voient tes bons fruits Et louent ton Père dans les cieux. Que ta lumière brille devant les hommes, yeah ! Que ta lumière brille devant les hommes. Que ta lumière brille devant les hommes Pour qu'ils voient tes bons fruits Et louent ton Père dans les cieux. Que ta lumière brille devant les hommes, yeah ! Que ta lumière brille devant les hommes. Que ta lumière brille devant les hommes Pour qu'ils voient tes bons fruits Et louent ton Père dans les cieux. Que ta lumière brille devant les hommes, yeah ! Que ta lumière brille devant les hommes. Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah ! Hey, hey ! Yeah-ea-ea-ea-eah !Môj Kráľ a Pán Bak, Bulutlarda Geliyor O Kurban Olan Kuzu! Mitsangana, mandehana Песнь благодарения أروم ạ̹nt ạlmạlk ạlwḥyd - ạ̉frạḥnạ byk Жүрөгүмө Ыйык Рух Popolo mio أحبك Эзэний нэрийг магтан дуулъя
Song not available - connect to internet to try again?