Bunlar İlyas'ın günleri yayılır Rab'bin sözleri Ve bunlar kulunun günleri doğruluk geri gelir Kıtlık, karanlık ve kılıcın sıkıntılarına rağmen Bizler çağ'ranın sesiyiz çölde, 'Rab'bin yolunu düzleyin!' İşte geliyor bulutlar ile Parlayan güneş boru sesiyle Yükselt sesini özgürlük senesi Siyon dağından geliyor kurtuluş Bunlar Hezekiel'in günleri, kuru kemikler beden aldı Bunlar Davut'un günleri, övgü tapınağı kuruldu Ve bunlar hasatın günleri, ekinler sararmış, hazırlar Senin tarlandaki işçileriz, Rab'bin sözünü duyururuz Rab'bimiz gibisi yoktur, Rab'bimiz gibisi yoktur Rab'bimiz gibisi yoktur, Rab'bimiz gibisi yoktu--ur...คำสรรเสริญ คำสดุดี Glory to the Lamb Sadık Olan من الكسرة للنصرة Aveva ragione Grazie Signor Мы рождены, чтобы любить.. Good Life Ինչ Մեծ է Ու Փառավոր Grida, canta, danza tsbyḥ qbl ạlkẖdmẗ - fryq ạlkẖbr ạlsạr
Song not available - connect to internet to try again?