Chisʋs pi̱ Shahli hokʋto, Ʋba yakni achukma, Pim aiasha ikbi hocha, Ʋba yoka ia tok. Yʋmohmi ka okla momʋt Iloh ia pullashke; Nana achukma fehna ka Pim atahli tok oke. Hatak yoshoba chia ma! Hina hanta foyukʋt, Chisʋs a binili hoka Eho pesa pullashke. Okla cho moma hokʋt Himak a fehna hoka, Chisʋs atihi̱ya tok a̱ Eho foka pullashke.yswʿ ạlmsyḥ ạbn ạllh ạlwḥyd Драгий Спасителю Pane smädni sme po Tebe Salmo 46 The gates of hell حبتني محبة أبدية Широк е пътят към смъртта Пароход Cada Dia Би мөргөгч
Song not available - connect to internet to try again?