Rendez à Dieu, l'honneur suprême ; Car il est doux, Il est clément, Et sa bonté, toujours la même, Dure perpétuellement. Qu'Israël aujourd'hui s'accorde A chanter solennellement. Que sa grande miséricorde Dure perpétuellement. Aussitôt que, dans ma détresse, Je recourus à sa bonté, Il me mit au large, et sans cesse Je dirai sa fidélité. Le Seigneur répond à ma plainte, Il prend ma défense toujours : De l'homme pourrais-je avoir crainte, quand l'Eternel est mon secours ? Mieux vaut avoir son espérance En l'Eternel qu'en l'homme vain ! Mieux vaut mettre sa confiance En Dieu qu'en nul pouvoir humain. Le Dieu fort est ma délivrance ; C'est le sujet de mes discours ; Par mes chants de réjouissance, Je le célèbre tous les jours. La voici, l'heureuse journée Qui répond à notre désir : Louons Dieu qui nous l'a donnée ; Faisons-en tout notre plaisir. Grand Dieu, c'est à toi que je crie, Garde ton Oint et le soutiens ; Grand Dieu, c'est toi seul que je prie, Bénis ton peuple et le maintiens. Béni soit qui, rempli de zèle, Au nom du Seigneur vient ici. Vous, de sa maison sainte et belle, Nous vous bénissons tous aussi. L'Eternel qui nous est propice, Nous éclaire par sa faveur. Portons notre humble sacrifice Jusques à l'autel du Seigneur. Mon Dieu, c'est toi seul que j'honore ; Sans cesse je t'exalterai ; Mon Dieu, c'est toi seul que j'adore, Sans cesse je te bénirai. Rendez à Dieu l'honneur suprême ; Car il est doux, il est clément, Et sa bonté, toujours la même, Dure perpétuellement.Мениң арзувым.. Romjaimba élet száll SIANGPAHRANG HMAI AH KAN DIR LAI Много сил отдано в борьбе مۇقەددەستۇر خۇدا! Сəнин ишлəрин чох мөҹүзəлидир Ho visto Gesù ạ̹n knt ṣgẖyraⁿạ Һаятниң тар йолида кетип баримән Дав надію на життя, Ісус
Song not available - connect to internet to try again?