Yakni paknaka ilʋppa Anta li ta̱kla hosh, Ʋm ʋlhtaiyaha hatukmʋt, An Chisʋs fehna ka. I̱ sa hofahya he keyu: An Chisʋs fehna kʋt Tikba a̱ hiket aya kʋt, Yah ʋm ahanchishke. "Ik chi nukwiyo pullashke; Ʋm ʋlla chia ma! Aiokcha̱ya sia hoke. Is sʋthaiyanashke. "Chi ʋlhtobʋt, issikkopʋt Sʋlli hatok oke Is siakaiya pullashke; Ʋm ʋlla chia ma! "Chi chu̱kʋsh a̱ mominchi hosh Is sʋma pulla cha, Nan isht akanomi ʋno Hʋsh i̱ filʋmmashke. "Nan isht akanomi ʋto Achukma keyu ka, Hʋsh i̱ filʋmmi pullashke; Ʋm ʋlla chia ma! "Sʋbbak a̱ chihi̱ma li ka Ish pisa pullashke; Ik chi yimmo ke tuk okmʋt, Chi yimmi pullashke. "Ik peso kia yimmikmʋt Holitopa hoke; Chim ahanchi li fehna ka Chi yimmi pullashke."Bize Ver, Ver, Ver, Ver, Ver, Bize Ver Pasterzu ludów ياشنا Шюкредин Раб'бе Гадир Аллаһ, будур Сəндəн дилəјим ạlṣlyb msẖ ḍʿf 信念永不能被江河阻隔 Benedetto (l'Iddio di Abrahamo) من أفواه المولودين 至于我和我的家
Song not available - connect to internet to try again?