Dajcie mi Biblię, gwiazdę wśród ciemności, by pocieszyła smutne serce me. Nic nie zamroczy cudnej jej jasności, na ścieżki ciemne ona światło śle. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał. Dajcie mi Biblię, gdy ma dusza płacze, gdy grzech napełnił strachem serce me. Niechaj w jej świetle jasno znów zobaczę, że mój Zbawiciel wiernie kocha mnie. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał. Dajcie mi Biblię, lampę nogom moim, niech mi ukaże grozę krętych dróg. Ile przepaści, głazów i wyboi, kryje ta ścieżka, którą radzi wróg. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał. Dajcie mi Biblię, lampę Chanaanu, niech światło rzuci i w otwarty grób. Niech mi ukaże chwałę wód Jordanu, a za Jordanem jasny niebios próg. Dajcie mi Biblię z jej nowiną błogą, że Bóg mi w Zbawcy żywot wieczny dał. Ona powiedzie pewnie wąską drogą przez mroki świata do niebiańskich chwał.Mi arrendo a te Jeesuksen nyt Jordanille Le cri de mon âme АЗ ТЕ ЧУВСТВАМ zhǔ de ài لأجلكم شربت Solo tu risplendi nel cielo فوق الجميع نرفع اسمك حضور تو همچون نسیم می بر مرا Сенин Гибиси Йоктур
Song not available - connect to internet to try again?