Бархезу бирав, Мусо, Ба замини Миср баро, Ба фиръавн бигӯй, Мусо: // Равона кун мардумро! // (Эй) Халқи Исроил ғулом шудаанд, Солҳои бисёр дар азоб буданд. Фиръавни мисрӣ чунин фармон дод, Ки кушта шавад бачаи навзод. "Ғулом набошад Исроили Ман, Онро аз ситам раҳо кунам Ман". Худо мардумро аз Миср барорад, Бо дасти пурзӯр халқро барорад. Чӣ сон шаби тарсу биму ваҳм буд, Наҷоти мардум хуни Песаҳ буд. Чӣ шодон мардум равона шуданд, Сӯи баҳри Сурх равона шуданд. Мардумро аз баҳр гузаронд Худо, Чӯпону Роҳбар буд танҳо Худо. Фиръавн бо лашкар ба баҳр поён шуд, Ба лашкари Миср баҳр гӯристон шуд. Ҳамаи мардум раҳоӣ ёфтанд, Онҳо Худоро ситоиш карданд. Худо мардумро ба Канъон барад, Бо абру оташ роҳбарӣ кунад.ạ̹dy lh frṣẗ Al Mundo Paz Gloria Márııam, Márııam ạ̉yhạ ạlậb ạlmbạrk ạḥfẓnạ sạỷryn كەلەمىن ساعان جاراتۋشىم Склонюсь ạ̹n ʿsẖyt lyly ạlhmwm 接力棒我们接过来 بارلىق كەزدە
Song not available - connect to internet to try again?